第二七则

第二七则

泼妇之啼哭怒骂,伎俩要亦无多,唯静而镇之,则自止矣。谗人之簸弄挑唆,情形虽若甚迫,苟淡而置之,是自消矣。

关键词:围炉夜话

解释翻译[挑错/完善] 蛮横而不讲理的妇人,任她哭闹、恶口骂人,也不过那些花样,只要定思静心,不去理会,她自觉没趣,自然会终止吵闹。好说人是非、颠倒黑色的人,不断地以言辞来侵害我们,自己似乎已经被他逼得走投无路了,如果不放在心上,对那些毁谤的言语,听而不闻,那么他自然会停止无益的言辞。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]伎俩:把戏、花样。谗人:喜欢用言语毁谤他人的小人。簸弄挑唆:搬弄是非,挑拨离间。苟:如果。

上一篇:第二六则

下一篇:第二八则

全 文:围炉夜话

相关推荐

韩国历届世界杯战绩回顾
365bet网站

韩国历届世界杯战绩回顾

📅 06-29 👁️ 7857
河南话漂亮怎么说 河南方言夸人漂亮
365买球官网入口

河南话漂亮怎么说 河南方言夸人漂亮

📅 06-28 👁️ 1491
打印机如何激活驱动安装(详细步骤教你激活打印机驱动安装)
中国十大批发市场排名(中国最大的商品批发市场在哪里)
168美元等于多少人民币?
365买球官网入口

168美元等于多少人民币?

📅 06-29 👁️ 1667
武汉十大顶级别墅排行榜
beat365中国在线体育

武汉十大顶级别墅排行榜

📅 06-29 👁️ 2195
武汉十大顶级别墅排行榜
beat365中国在线体育

武汉十大顶级别墅排行榜

📅 06-29 👁️ 2195
168美元等于多少人民币?
365买球官网入口

168美元等于多少人民币?

📅 06-29 👁️ 1667
赵丽颖(Zhaoliying)个人资料简介
365bet网站

赵丽颖(Zhaoliying)个人资料简介

📅 06-29 👁️ 6631